Информационная база Движения
создателей родовых поместий


Информационная база Движения создателей родовых поместий



Хорошие газеты
Родная газета Международная газета
"Родная газета"


Газета Родовое поместье Международная газета
"Родовое поместье"

Подписаться на рассылки
Подпишись на рассылку "Быть добру"
Рассылка для тех, кто совершенствует среду обитания: как сделать, чтобы всем было хорошо. А на Земле быть добру!

Рассылка группы Google "Быть добру" Электронная почта (введите ваш e-mail):

Рассылка Subscribe.Ru "Быть добру"
Подписаться письмом

Подпишись на рассылку "Движение создателей родовых поместий"
Рассылка для тех, кому интересен образ жизни на земле в гармонии с природой в своём родовом поместье. Родовое поместье – малая родина.

Рассылка группы Google "Движение создателей родовых поместий" Электронная почта (введите ваш e-mail):











Группы


















БЕСОБРАЗНЫЙ

Кто из нас не восхищался языком, на котором пишутся эти строки. Он называется великим, могучим и прекрасным. Многие люди восторгались и восторгаются его красотой, ёмкостью и универсальностью.

Но сейчас мало кто уже и помнит о том, что современный русский язык правильнее было бы назвать языком “советским”, т.к. в декабре 1917 года декретом народного комиссариата по образованию он был подвергнут ревизии и поставлен на службу тем силам, которые свергли не только царя, но и растоптали совесть и духовность некогда великого русского народа, заменив всё это суррогатом революционности и бес­овщины.
Сам В.И. Ленин торопил “товарища” Луначарского ускорить это дело “реконструкции” языка для служения новым идеалам бес­духовности и бес­стыдства:
“Если мы сейчас не введём реформы — это будет очень плохо, ибо и в этом, как и во введении метрической системы и григорианского календаря мы должны сейчас же признать отмену разных остатков старины. Против академической орфографии никто не посмеет сказать ни слова. Поэтому вводите её (новую орфографию) поскорее!”
23 декабря 1917 года, уже через 2 месяца после того, как большевики пришли к власти, был принят декрет “О ВВЕДЕНIИ НОВАГО ПРАВОПИСАНIЯ”.
С той поры странные вещи начались у нас в России: конечно, излишне напоминать, что по стране стали разгуливать бесы из одноимённого романа Достоевского, но кроме их явного воплощения в лице революционеров­большевиков, они проникли и в сферы ранее им недоступные, но открытые им “гением” “отца мировой революции”.
Итак, приглядимся к той эпохе.
Вот по улице в бес­козырке идёт бес сознательный, извините, т.е. бес­сознательный от водки, бес компромиссный, опять извините, – бес­компромисный, но бес партийный, вернее опять не то, –  бес­партийный матрос с бес­смертного крейсера “Авроры”.
А вот бес призорник, т.е бес­призорник бес приютный, нет, не то, – бес­приютный мальчик с протянутой рукой просит у первых представителей бес­классового общества милостыню.
А это уже бес платный, т.е. бес­платный бес корыстный, т.е. бес­корыстный концерт для бес цветной, т.е. серой массы трудового бес­хитростного народа.
Ну, а довершают картину бес славный,  бес полезный, бес сердечный, бес порядочный  шагающие по Красной площади в виде транспарантов в честь 1 мая – В.И. Ленин, И. В. Сталин, К. Маркс и Ф. Энгельс.
Потрясающая картина, но самое главное, что всё это происходит в театре, в котором на сцене играют оборотни, а не артисты – они вроде бы выглядят добрыми малыми, но на самом деле это вурдалаки и вампиры, переодетые в актёров.
Однако, сильно не бойтесь, – весь этот кошмар запрятан чьей­то изощренной волей на уровень, вроде бы не видимый, но близкий каждому смертному, уровень генетического кода, закладываемого в нас ещё до нашего рождения языком наших родителей, которые перестали осознавать, что в их на языке, и в их словах завелись те самые оборотни­вурдалаки в обличии загримированных актёров.
Итак, оборотни завелись в словах! Они стали переворачивать всё с ног на голову поселяя нас в страну абсурда, потусторонности и бесовщины. Например, читает человек о том, что “бесхозяйственный человек” расточает народное добро, а на поверку он читает о том, что “бес хозяйственный человек”. Странная метаморфоза неправда ли?
А вот ещё, говорит кто­то, например, – “Он бессердечный изверг”, – но в его устах это звучит, на самом деле, как, –  “бес сердечный изверг”! Не надругательство ли это над самим понятием свободы мысли?
Не является ли это бес­прецедентным случаем в мировой истории того самого нейролингвистического программирования сознания, о котором сейчас так много говорят, но которое было осуществлено над сотнями миллионов людей на просторах нашей бес­конечной Родины легко и бес­принуждённо, бес­о­всякого “программного обеспечения” и аппаратных средств.
Итак, мы высветили проблему, которая заключалась в том, что реформа русского языка 1917 года заменила в языке, как таковом, одну искони русскую приставку “без” на странное словосочетание “бес”, что вообще­то означало по словарю русского языка Даля “злоб­ное, бесплотное существо, злой дух, демон, сатана, диавол, черт, вельзевул, царь или князь тьмы, царь ада, преисподней; змий, кромешный, враг, ворог, вражья сила, недруг, неистовый, лукавый, нечистый, луканька, не наш, недобрый, нелегкий, нелегкая, нечистая сила, неладный; соблазнитель, блазнитель, морока, мара, ляхой, игрец, шут, шайтан; черная, неключимая сила, некошной, ненавистник рода человеческого”.
Нужно ли ещё что­то говорить после такого определения этого буквосочетания?!
Особенно мне нравится значение “не наш, лукавый, нечистый”, которое точно отражает роль этой приставки в своём истинном значении во всех словах, куда она “вползает”, как “змий”, делая слово оборотнем, нечистью и врагом самого себя.
Но пришло время ознакомиться с самим бес­примерным документом нашей истории, который сыграл невидимую роль в низвержении русского народа до “высот” бес­совестности, бес­культурья и бес­божья. 
 
ДЕКРЕТЪ
отъ 23 декабря 1917 года
О ВВЕДЕНIИ НОВАГО ПРАВОПИСАНIЯ
 
Въ целяхъ облегченiя широкимъ народнымъ массамъ усвоенiя русской грамоты, поднятiя общаго образованiя и освобожденiя школы отъ ненужной и непроизводительной траты времени и труда при изученiи правилъ правописанiя, предлагается всемъ, безъ изъятiя, государственнымъ и правительственнымъ учрежденiямъ и школамъ въ кратчайшiй срокъ осуществить переходъ къ новому правописанiю...
Измененiя правописанiя и новыя правила
1. Исключить букву "ять" съ последовательною заменою ея через "е" (колено, вера, семя, въ избе, кроме).
2. Исключить букву "фита" съ заменою ея черезъ "ф" (Фома, Афанасiй, фимиамъ, кафедра).
3. Исключить букву "ъ" въ конце словъ и частей сложныхъ словъ (хлеб, посол, меч, контр - адмирал), но сохранить ее въ середине словъ въ значенiи отделительнаго знака (съемка, разъяснить, адъютант).
4. Исключить букву "i" съ заменою ея черезъ "и" (учение, Россия, пиявка, Иоанн, высокий).
5. Признать желательнымъ, но необязательнымъ употребленiе буквы "ё" (пёс, вёл, всё).
6. Писать приставки (из, воз, раз, роз, низ, без, чрез, через) передъ согласными и звонкими согласными съ "з", но заменять "з" буквой "с" передъ глухими согласными, въ томъ числе и передъ "с" (извините, воззвание, низвергать, безвольный, чрезвычайно, - исправить, воспитать, всхожие семена, расстаться, роспись, ниспосланный, бесполезно, чересполосица, чересседельникъ).
7. Писать в род. пад. прилагательныхъ, причастiй и местоименiй - ого, его, вместо аго яго (доброго, пятого, которого, синего, свежего).
8. Писать въ имен. и вин. пад. мн. женск. и ср. рода прилагательныхъ, причастiй и местоименiй ые, ие, вместо ыя, iя (добрые, старые, синие, какие).
9. Писать они, вместо оне, въ имен. пад. мн. ч. женскаго рода.
10. Писать въ женскомъ роде одни, однимъ, однихъ, одними, вместо одне, однехъ, однемъ, однеми.
11. Писать въ род. пад. ед. ч. местоименiя личнаго женск. рода ее (или её), вместо ея.
12. При переносе словъ ограничиться следующiми правилами: согласная (одна или последняя въ группе согласныхъ) непосредственно передъ гласной не должна быть отделяема отъ этой гласной. Равнымъ образомъ, группа согласныхъ въ начале словъ не отделяется отъ гласной. Буква "й" передъ согласной не должна быть отделяема отъ предшествующей гласной. Также конечная согласная, конечное "й" и группа согласныхъ на конце слова не могут быть отделяемы отъ предшествующей гласной. При переносе словъ, имеющихъ приставки, нельзя переносить въ следующую строку согласную въ конце приставки, если эта согласная передъ согласной, наприм., надлежитъ переносить под-ходить, а не по-дходить, раз-вязать, а не ра-звязать.
13. Допустить слитное и раздельное написанiе въ наречiяхъ, составленныхъ изъ сложенiя существительныхъ, прилагательныхъ и числительныхъ съ предлогами (встороне и в стороне, втечение и в течение, сверху и с верху, вдвое и в двое).
 
Народный Комиссаръ
по просвещенiю
А.В. ЛУНАЧАРСКIЙ
Секретарь
Д. ЛЕЩЕНКО
 
В результате бес­партийные и партийные, бес­классовые и классовые элементы бес­рассудно стали осуществлять в нашей стране грандиозную демо­кратизацию, которая привела к гибели миллионов безвиных людей и закончилась бес­славной и позорной действительностью оскорблённого и униженного русского народа.
Люди стали ежедневно, незаметно для себя, бес­сознательно, призывать сатану и его демонов себе в сотрудники и помощники, недаром Бог был забыт, церкви разрушены, а на смену им пришли бес­примерные пропагандисты бес­божья и атеизма. Действительно, “жить становилось всё лучше”, но без Бога, зато — с сатаной.
Когда же вроде “завеса пала” и настоящая ДЕМО­кратия пришла в нашу страну, то дорога к Богу была уже забыта, и если кто и начинал её, то начинал с бес­полезного “изучения Библии” с представителями различных религиозных течений, так же напрямую связанных с главным “кукловодом” всего этого спектакля – сатаной­дьяволом  в его заморском варианте, – вроде Свидетелей Иеговы.
Исследователь из Санкт­Петербурга Георгий Емельяненко  подчёркивает, что “бес” стал как приставка­пристав за тем, чтобы корневое значение было перевёрнуто. В своей книге “Услышьте славяне всё Слово” он следующим образом обращает внимание на сущность реформы русского языка 1917 года:
“Было в нашем языке одно­единственное слово ругательное — бЪсъ. И стояло оно, как будто на лобном месте, — издалека заметно. И отличалось от всех, и узнавалось легко, как признак врага — духа злобы. Благодаря церковно­славянскому правописанию, бЪсъ имел своё первородное имя, паспорт и прописку преисподней. Поэтому народ твёрдо знал о его существовании, встречался по жизни со следами лукавого, сочинял о нём в ночь перед Рождеством, спасался его козней... Когда вытворялась буквально провальная перестройка великого языка, бесы­буквоеды уничтожили две древние буквы в слове — имени своём. Одну — ять — подменили, другую — ер — стерли (смотрите пункты 3 и 4 “ДЕКРЕТЪ О ВВЕДЕНIИ НОВАГО ПРАВОПИСАНIЯ”, авт.) Нутро обновили, а хвост обрезали. Причесали его, очеловечили, гуманизировали, да прямо — из грязи в князи. Так путём неестественного отбора и расплодилось племя бесподобных...
Введя в язык новописанного беса, буквоеды культурно отвели от него древний корешок узнавания его первородного имени и привили к новоприставке «бес», которую вместо родной приставки «без» ввели повсеместно — во всех соответствующих словах языка. Получилось так, что беса запрятали от узнавания его людьми за двойную стену беспамятства...”
Вы можете возразить, дескать: “Ну, это всё звуковые совпадения и люди сделали это неумышленно, а просто так было удобнее и лучше”.
Что же, эта точка зрения имеет право на существование. Но давайте посмотрим на следующее: напишите “без сердца”, как вы думаете, какая была необходимость писать то же самое в прилагательном “безсердечный” (ведь совершенно правильно писать именно так это прилагательное, что будет означать “без сердца”, но не “бессердечный, что означает совершенно иное – “бес, т.е. сатана,  сердечный”) с совершенно чуждой приставкой “бес”, ведь понятно, что слова образуются из существительных путём существующих в языке приставок, суффиксов и окончаний, поэтому приставки “бес” просто не существовала, как невостребованной, пока не нашлись люди, которые захотели восхвалять того, кто мог выражаться русским “бес”, т.е. сатану­дьявола.
Теперь посмотрите на наше современное общество: засилье оккультизма, всеобщая хиромантия, гороскопия всех СМИ (начнём день с гороскопа, им же и закончим), интерес ко всякого рода нирванным практикам, и наконец, – неприкрытый ничем сатанизм, смело поднимающий голову на почве бес­сомненного попустительства со стороны самой основы мышления – языка, где бесы славные и хорошие ребята, а тогда, – “о чём же разговор, ведь вы сами это говорите”.
Вот и вся история о том, как бес в нашей стране стал сердечным, а мы “остались в дураках”, даже не заметив этого.
Кроме того он был наделён и другими превосходными качествами, такими как совесть (бес совестный), полезность (бес полезный), примерность (бес примерный), сила (бес сильный), сознательность (бес сознательный), человечность (бес человечный), правда, он стал стал смертным (бес смертный), но это скорее досадное недоразумение, возникшее после всех попыток его устранить. Зато сатане стала принадлежать слава (не та ли, что может принадлежать только Богу?) – он стал бес славный (бесславный). Этого никогда бы не произошло, если бы продолжать правильно и по-русски – “безславный”, что и означает “не имеющий славы”. А теперь попробуйте написать такое предложение – “бес бесславный”, получается – “бес, бес славный”. Ура! Для сатанистов это праздник – теперь, как ни крути, сатана всегда при славе, даже если в прямую это отрицать.
Да, умнее и действеннее оборотничества и вурдалакничества ещё не придумали.
Что же мы имеем в результате в начале двадцать первого века христианского летосчисления:
– повальное увлечение оккультизмом, выраженное прежде всего в увлечении “безобидным” словом – фэнтези, стоящим в заглавии самых популярных фильмов и книг;
– нездоровый интерес ко всякого рода гаданиям и хиромантиям, когда каждый день обычный “россиянин” начинает не с молитвы Богу, а с “гороскопу” – “а, чего там черти нагадали вместе со звёздами”;
– открытое поклонение сатане, так называемый сатанизм, в который впадают гипертрофированные юнцы с лёгким “пушком” не только на подбородке, но и в голове – вместо мозгов, а также обезумевшие от вседозволенности бизнесмены и прочие “мены” с американским акцентом посреди просторов родной столицы. Сатанизм же имеет различные проявления – это и неофашизм, с маршами гестаповцев по центральным улицам бывших советских городов, а заодно со сносом памятников погибшим солдатам; и поклонение различным “силам природы, с их мифическими заклинаниями к духам Индии и Китая; и хаббардизм c совершенно очумелыми “дяденьками” и “тётеньками” из самых верхов московской и питерской “элиты”; и увлечение различными “восточными единоборствами” с их демонической подпиткой избиения очередного малосильного гражданина в подворотне совсем не маленького города;
– различные “христианские” секты, вроде “Богороднического центра”, “Белого братства” и т. п.;
– масонские ордена, ставшие опять популярными в России, как дань “декабристской” ностальгии.
Всё это вызывает чувство стойкого отвращения к действительности, погрязшей в такой грязи, что, кажется, выбраться оттуда уже невозможно.
Но выбираться надо, иначе вообще зачем жить! И для начала, как ничтожно малое в объёме необходимого, я прошу вас обратить внимание на основу нашего мышления – на наш с вами язык.
Я не призываю реформировать “советский” язык до уровня настоящего русского. Это будет сделать сложно и не будет соответствовать исторической реальности, но устранить эту явную демоническую реформу с приставкой “без”, необходимо, вернув правописание, исключающее прославление сатаны, демонов и бес­ов.
А пока я как христианин отказываюсь использовать приставку “бес”, означающую врага Бога, а значит и нашего врага, сатану.
Это совершенно законный с точки зрения грамматики шаг, т.к. ясно, что, если теперь будет писаться “безсердечный”, безсильный”, безславный”, естественно, что значение остаётся прежним, более того, оно становится настоящим, тем, каким оно и должно быть, без тайного умысла и прославления всех демонов, вместе взятых.
Я предлагаю вам последовать моему примеру, ожидая времени, когда российские учёные и так называемые общественные деятели  обратят внимание российских законодателей на эту проблему, а последние, в свою очередь, не предпримут адекватных мер для её решения, чтобы устранить это словесное и духовно­нравственное извращение.
 
Николай Вар.
 
Материал напечатан в рамках программы информационного обмена с газетой «Родовая Земля», http://book@orel.ru
Подписной индекс газеты «Родовая Земля» по каталогу «Почта России» - 60041.

--- Подпишись на рассылки и газеты... --- --- Информационная политика газеты... ---

--- Приобрести экотовары "Быть добру"... ---

Поделиться в соц. сетях

Нравится



Разработка сайта http://devep.ru
Copyright 2006-2019 © Международная газета "Быть добру"
Информационная политика международной газеты «Быть добру» http://gazeta.bytdobru.info/o-gazete/#anchor163
Ответственность за содержание информации несёт её автор.